Menzoberranzen Posted March 16, 2012 Share Posted March 16, 2012 Conversations with Strangers Spring 2012 Anthology Thoughts? 1 Link to comment
Red_A Posted March 17, 2012 Share Posted March 17, 2012 (edited) Wow I like this story. And it was a surprise that it came from someone so young. It also brought back memories of the song. that I learnt at school. Here are the words and a translation, which I do not entirely agree with, but we learn't it in welsh. "Da drwy, nghariad" Adieu Mon Cœur Good-bye My Heart Adieu mon cœur On te jette au malheur. Tu n'auras pas mes yeux Au mourir Adieu mon cœur Les échos du bonheur Font un chant triste Autant qu'un repentir Autrefois tu respirais le soleil d'or. Tu marchais sur des trésors. On était vagabonds On aimait les chansons Ça fini dans la prison Good-bye my heart We are casting you into unhappiness. You will not have my eyes Until death Good-bye my heart The echoes of happiness Make a sad song Much like a repentance In the past you breathed the golden sun. You used to walk on water We were vagabonds. We liked songs. That ended in prison Edited March 17, 2012 by Red_A Link to comment
Menzoberranzen Posted March 19, 2012 Author Share Posted March 19, 2012 Glad you liked it. That is a lovely song you shared, especially in French. Link to comment
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now