The italics bit certainly would help and reduce the repetition in the story but I fear meaning would be lost as some of those words don't feel the same written in English.
Agreed, I can barely keep up and I'm the one writing so I can imagine how difficult it would be for the reader.
I'm thinking of doing the same (placing translations at the end of the chapter).
English isn't my first language and the story being set in my country of origin (Kenya) unfortunately makes it difficult not to use Swahili words and phrases.
Stuck and not sure as to how to proceed with foreign language words and phrases in my story and whether I should translate them and if so where I should place the translations. Any form of help would be highly appreciated.