Note: While authors are asked to place warnings on their stories for some moderated content, everyone has different thresholds, and it is your responsibility as a reader to avoid stories or stop reading if something bothers you.
Lorca’s "Love from the Darkness Sonnets" - 6. Sleepless night of lovemaking
.
Noche del amor insomne
Noche arriba los dos con luna llena,
yo me puse a llorar y tú reías.
Tu desdén era un dios, las quejas mías
momentos y palomas en cadena.
Noche abajo los dos. Cristal de pena,
llorabas tú por hondas lejanías.
Mi dolor era un grupo de agonías
sobre tu débil corazón de arena.
La aurora nos unió sobre la cama,
las bocas puestas sobre el chorro helado
de una sangre sin fin que se derrama.
Y el sol entró por el balcón cerrado
y el coral de la vida abrió su rama
sobre mi corazón amortajado.
~
Sleepless night of lovemaking
Above we two, night shone on us with a full moon;
I donned me tears while you produced a happy sound.
Your derision was god, the whimpers from me found
moments to be like chains about doves in festoon.
Night, below we two. Looking glass of pity, soon
you cried for the far-reaching distances profound.
My anguish was a cadre of death throes unbound
upon your vulnerable, sandy heart all strewn.
The dawn found us incarnate, joined as one in bed,
our mouths upon the frosted trickle’s ever start
of perpetual blood that of itself may shed.
Sunlight penetrated the shutters’ hidden part
and the coral of life bloomed in wide branches spread
high over the darkness-shrouded depths of my heart.
~
_
- 1
Note: While authors are asked to place warnings on their stories for some moderated content, everyone has different thresholds, and it is your responsibility as a reader to avoid stories or stop reading if something bothers you.
Recommended Comments
Chapter Comments
-
Newsletter
Sign Up and get an occasional Newsletter. Fill out your profile with favorite genres and say yes to genre news to get the monthly update for your favorite genres.