Yes, I read the news. Do I read the same news as you? Obviously not, even ignoring the fact that there is a language barrier involved. Most of what I read is tech focused, from Arstechnica.com and similar -- properly researched, scholarly articles. Sometimes they lag a bit behind other news sites, but that would be because they actually bother with this thing called 'fact checking'.
If you're providing something that's translated, it might be helpful to mention that -- along with linking to the original, which should always be automatic. Telling me to go find it is neither helpful, nor appropriate. It's your responsibility to provide links to information you include in your posts, and your responsibility to ensure that your communications are readable in the language of the forum you've chosen to participate in. A simple line of 'translated from article XYZ' would have sufficed.
Clearly you've chosen to take my comment as a personal attack, and chosen to respond in kind. If I gave the impression it was an attack, I apologize. It was exactly what it was stated as: that source doesn't sound reliable simply because the grammar was beyond atrocious. It was intended as a subtle hint that you should have included a link to the original, but as I should have recalled, my version of subtlety is often lost on others.