-
Newsletter
Sign UpKeep in touch with what's going on at Gay Authors and get emailed story recommendations weekly.
Note: While authors are asked to place warnings on their stories for some moderated content, everyone has different thresholds, and it is your responsibility as a reader to avoid stories or stop reading if something bothers you.
A Frozen Exchange - 1. A Frozen Exchange
A Frozen Exchange
Part 1:
This story from the 1960s, about two nuclear-armed nations fighting over a small island, is not the one you might expect. It did not unfold in the warm tropical waters of the Caribbean, but on the sometimes-frozen Amur River. Nor did it involve the much-celebrated United States, so often cast as the central superpower in these kinds of struggles after World War II. Instead, it pitted the People’s Republic of China against the Soviet Union—former allies turned bitter enemies after an ideological schism. That split reached a boiling point in 1968, when Soviet forces invaded the Czechoslovak Socialist Republic to crush a wave of reforms known as the Prague Spring, under Soviet Union Premier Leonid Brezhnev’s doctrine of Soviet dominance over all Communist nations. By 1969, the drums of war were sounding, and nuclear weapons on both sides stood ready.
The ice on the Amur River cracked like old glass that winter, splitting into jagged white seams across the wide brown water that separated one revolution from another.
On the southern bank, Mo Wu huddled deeper into his cotton coat and watched his fishing line disappear into a dark hole in the ice. The wind cut through his padded jacket as if the cloth were paper, but he refused to shiver. He remembered his father's earlier warnings about his love of fishing in this contested land.
“Don’t go near the border,” Commander Mo Xu of the People’s Liberation Army had told him, his voice as flat as bread in a pan. “The Soviets are no longer comrades. They are revisionists. There may be war.”
That day, Mo Wu was not on the Amur River for the thrill of watching a potential war, as many teenage boys might. He was there for the river, the silence without the loudspeakers, and the open space where his father’s voice could not quite reach him. It was a brand of freedom that belonged to him alone.
He flexed his numb fingers and traced the familiar shape in his pocket: a small harmonica, its tin edges dented and worn. It had belonged to his uncle before the man “went south to learn from the peasants” and never came back. Mo Wu had taught himself one tune and then another, pressing the music into the parts of his life no one asked about.
The sky above the northern bank was the same dull winter gray, but the silhouette there was different: barbed wire, blocky Soviet watchtowers, smokestacks further inland. Sometimes, early in the morning, he could smell coal dust drifting through the freezing air, mixed with the metallic scent of the river.
Today, there was something else.
A thin, reedy line of music floated across the ice.
Mo Wu’s head snapped up. It was not a Chinese melody, not a marching song, or a model-opera aria blared from loudspeakers in town. It rose and fell in a twisting pattern, like a bird trying to remember how to fly.
He squinted into the cold wind and found the source.
On the far side of the river, just beyond a low Soviet fence, a boy about his age sat on an upturned crate with his back against a tree. The boy wore a fur hat with earflaps and a heavy gray coat that looked much warmer than anything Mo Wu had ever owned. A harmonica glittered silver between his hands.
The tune faltered as the boy looked up and noticed him. For a moment, they simply stared at each other across the ice—two silhouettes divided by a river.
Then the Russian boy lifted the harmonica again and played a few bright, simple notes. The little phrase sounded almost like a greeting.
Mo Wu hesitated. He could feel his father’s voice in the back of his mind: The Soviets turned their backs on true revolution. They are no longer brothers.
The wind was very cold. The song, however, was very warm.
He pulled his own harmonica from his pocket. The metal burned his fingers with stored frost. He raised it to his lips and answered with a melody he knew by heart: a workers’ song he had heard on the radio, reshaped into something softer and more tentative.
On the northern bank, the boy’s eyes widened. He grinned—suddenly not an enemy, not a Soviet, but simply a boy with chapped cheeks and crooked teeth. He clapped his gloved hands once in approval, then pointed at his own chest.
“Miroslav!” he shouted, his accent thick, the name stretched into three careful syllables.
He thumped his fist lightly against his chest. “Mo!” he shouted back. “Mo Wu!”
“Mo…” The boy rolled the name experimentally, then nodded. “Zdravstvui, Mo!”
“Ni hao!” Mo Wu replied, louder than he intended. His greeting echoed off the ice.
Miroslav laughed, a startled, bright sound, as if laughter had not visited him in some time.
For the rest of the morning, they played melodies back and forth across the frontier, trading fragments of songs which neither fully knew, while the river sighed beneath its crust of ice.
(***)
Miroslav Tolstoy had known the official map of the Soviet Far East long before he saw the region itself.
In the conference room off his father’s office in Moscow, a wall-sized chart had shown the area in blue and green, overlaid with scarlet pencil—arrows, circles, dates. “The Amur,” Colonel Igor Tolstoy had said, tapping the river with a polished fingernail, “is not just water. It is a frontier of socialism. You must always remember, Mirosya, that we guard more than land; we guard history.”
At seventeen, standing in the Far Eastern winter with his boots freezing to the ground, he realized that real rivers did not look like neat blue lines on the map. They smelled like coal smoke, mud, and fear from the soldiers entrenched there.
In a small garrison village in the Soviet Far East, he now lived in a squat gray apartment block just inside the perimeter, the son of the new commissar responsible for special operations and political oversight. His father was always in meetings, smoking, arguing, and plotting. Men with tired eyes and heavy coats came and went. Some days voices rose behind closed doors; on other days the silence felt heavier than any shouting.
Photographs of Lenin and Brezhnev sat framed on Igor Tolstoy’s desk. There was no picture of Miroslav or Miroslav’s mother.
“Be careful near the water,” his father had said when they arrived. “The Chinese have become unpredictable. They wave Mao’s little red book and call us traitors. They have snipers. They have zeal. Do not give them a target.”
Miroslav had nodded, and then one morning, he walked to the river anyway. He sought freedom from the stiff hierarchy and routine-filled life that his father had prepared for him. He wanted to explore like the old pioneers, who mapped out this region more than a century ago.
He told his father that he wanted to fish. He told his father that being close to the land was important for a good communist, that he wanted to see the frontier he was supposed to defend. He believed him.
He found a narrow path down through the trees. As he approached the water, the world thinned; the noise of trucks and barracks faded, and the air sharpened until it stung his lungs.
The first time he saw the Chinese boy, it felt like glimpsing a figure from a propaganda poster, smudged into reality. A thin teenager in a quilted coat stood near a fishing hole in the ice, his black hair tucked under a cotton cap, his gaze fixed on the water as though it might speak.
For a moment, Miroslav considered turning back. Then his fingers brushed the harmonica in his pocket.
His grandfather had smuggled that harmonica through the war, through retreats and counter-offensives. “Music,” the old man had said, smelling of tobacco and machine oil, “is a weapon the fascists cannot confiscate.”
Miroslav had believed him. When his grandfather died, he had insisted on keeping the harmonica. In a boarding school in Moscow, he played quietly at night, shaping little rebellions of melody under the blankets.
Now, at the frozen frontier, he lifted the harmonica and let the tune spill across the river.
When the Chinese boy answered—with a melody that was awkward, proud, and unexpectedly tender—something in Miroslav eased, like a muscle that had been clenched for years.
He shouted his name across the ice and heard the boy shout his back.
It sounded strange, “Mo Wu,” like a breath from the Siberian winds. The name fit in his mouth like a short note. It was easy to remember and impossible to forget.
Part 2:
They met whenever the weather and gaps in their respective patrols allowed.
On some days, it was only a quick exchange of songs and glances across the water, each boy standing on his own soil, their voices sang with rhetoric and slogans.
On other days, when the ice grew thicker and the guards more bored, they pushed their luck.
Miroslav was the first to step onto the frozen river. The ice groaned under his weight, a long, low sound like a distant train. He moved slowly, testing each step with his boot. Behind him, the Soviet bank sat gray and watchful. Ahead, the Chinese side looked almost identical in winter: another line of trees scarred by fortifications, another invisible fence of fear.
Halfway across, he stopped and turned. “Mo Wu!” he called.
The Chinese boy swore in Mandarin—Miroslav did not understand the words, but he recognized frustration—and carefully stepped out from his own shore.
They met in the middle, above the slow, dark current under the ice.
Up close, Mo Wu’s face was sharper than it had appeared from a distance. His eyes were dark and wary, his cheeks windburned, his lips cracked from cold. Under his coat, he wore a faded red armband. The neat calligraphic characters for “Red Son” were just visible.
“You are insane,” Mo Wu said in halting Russian. The language sat heavily on his tongue. “Do you know that? The ice could break. Then the Amur will swallow you, and I will have to explain to both countries why a great Soviet youth drowned.”
“You speak Russian,” Miroslav said, surprised.
Mo Wu shifted, suddenly self-conscious. “A little. We are told to study our enemies.” Then he added in Mandarin, half to himself, that some of them were simply curious.
“I study Chinese too,” Miroslav said. He dredged up one of the phrases he had memorized from a cheap booklet and pronounced it badly. “You… look… very socialist today.”
Mo Wu choked on a laugh. “That is not what you think it means.”
They grinned at each other, the absurdity of the situation stronger than the cold.
They talked in a patchwork of languages, filling gaps with gestures and music. Miroslav learned that Mo Wu’s father was a commander in a People’s Liberation Army border defense regiment, that Mo Wu had three older sisters “sent down” to the countryside, and that his family’s courtyard house in town was now shared with two other revolutionary families.
Mo Wu learned that Miroslav had left school in Moscow when his father was promoted, that his mother was “away” somewhere in Siberia, and that he missed the smell of bakeries more than anything.
Most importantly, they discovered that neither of them matched the cartoon enemy described in their respective propaganda.
“Do you truly believe in Mao?” Miroslav asked one day when the sky was so clear it hurt his eyes.
Mo Wu straightened reflexively. “Chairman Mao sees clearly. He knows the Soviets betrayed the revolution.”
“Did we?” Miroslav flicked a pebble across the ice. “In Moscow, they say Beijing turned away from Marx. They say your Cultural Revolution is chaos—a personality cult with no respect for the Party.”
“Chaos is necessary to sweep away old filth,” Mo Wu said, his jaw tightening. “The Soviets grew fat in their dachas while peasants starved. Chairman Mao says revisionism is a virus.”
“My textbooks say dogmatism is a disease,” Miroslav replied. He pulled a small face. “Perhaps we are both sick.”
Mo Wu stared at him and then laughed despite himself. “Maybe so.”
They argued frequently, sometimes fiercely, their words tripping over limited vocabularies and deeply held beliefs. They waved little red books and crinkled brochures, jabbed fingers into the air, and quoted slogans and counter-slogans. Each boy repeated what he had been taught and then slowly began to test those teachings against the person standing before him.
In the pauses between their arguments, they fished.
They carved holes in the ice, dropped simple lines baited with bread or worms, and compared techniques. Mo Wu showed Miroslav how to feel for the subtle tug of a cautious fish and how to brace the line against a sudden pull. Miroslav taught Mo Wu how to whistle through cupped hands to mimic insects, a trick his grandfather had sworn would attract curious fish.
When they caught anything, they shared the catch on the ice, dividing each twitching silver body with a borrowed Soviet Army knife. Sometimes, if they were very lucky, they built small fires in hollows on the bank and cooked the fish over sharpened sticks. Smoke and local herbs that Mo Wu had gathered turned their simple meal into an extravagant feast.
“You know,” Mo Wu said one day, licking oil from his fingers, “my father thinks that in Moscow you eat caviar all day.”
“My father thinks you eat nothing but slogans,” Miroslav replied.
Mo Wu rolled his eyes. “Slogans are not very filling.”
A rhythm settled over their days. Winter thinned into a reluctant spring; the ice loosened and cracked, revealing dark seams of water. Patrol routes changed. Somewhere beyond the tree line, artillery pieces appeared, their long barrels pointed across the river.
For as long as they could, the boys pretended not to notice.
Part 3:
The first time they stepped onto the disputed island, it happened because of a fish.
A brief warm spell had turned the snow to water. The Amur’s surface shimmered in dull sunlight, riddled with channels where water had broken through ice. In the middle of the river, a low rise of land could be spotted—a peninsula connecting to the Chinese riverbank in the dry summer and a proper island during floods.
Mo Wu had never set foot on it. Since childhood, he had heard adults talk about Zhenbao Island in tight, angry voices. The maps at school colored it the same red as the rest of China; propaganda posters showed bold People’s Liberation Army soldiers standing on its soil, fists raised against faint gray silhouettes of Soviet villains.
To Mo Wu, it had always been a hump of mud and dry reeds.
He saw the line flash first—a silver streak under the ice, a large fish moving urgently toward open water near the island. His hand moved automatically, jerking the rod. The hook caught; the pole bent. The fish fought hard, the line singing through his fingers.
“Mo Wu!” Miroslav shouted from the Soviet bank. “Be careful!”
“I have it!” Mo Wu called back, his teeth clenched against the strain. The fish surged toward a crack in the ice. If it reached open water, it would escape.
Without thinking, Mo Wu lunged after it.
The ice complained with a deep, unsettling groan that vibrated in his bones. For a dizzy second, he imagined it giving way. He imagined black water closing over his head and his father receiving a notice that his only son had drowned chasing a fish.
The ice held—barely.
He skidded and stumbled across the slick surface, sliding toward the narrow channel that framed the island. The fish thrashed at the surface, its scales shining like coins. Mo Wu dropped to his knees, grabbed its tail with numb fingers, and hauled it up onto the ice, gasping.
A second pair of hands reached in from the opposite side to help.
Miroslav had come from his bank at a run, following the line of Mo Wu’s desperate scramble. Now he knelt on the unstable ice directly across from him, boots braced, his breath burning white in the air.
“You idiot,” Miroslav muttered in Russian, but his voice shook with relief.
Mo Wu wanted to argue, but laughter bubbled up, fueled by adrenaline and fear. “We caught it,” he said, holding the fish up. It was the largest fish he had ever caught on the Amur.
The island was only a few steps away. They looked at it, then looked at each other.
“We are almost there already,” Miroslav said carefully.
Mo Wu swallowed. From their position, the two banks seemed equally distant and equally dangerous. The island sat between them, belonging to both and neither.
“We will stay only a little while,” he said.
They shuffled the last meters over the ice and scrambled up onto the low hump of land. The ground squelched under their boots. Last year’s reeds whispered in the thin wind. Mo Wu’s heart pounded. He half expected artillery to open up from both banks and pulverize them.
Nothing like that happened on that winter day.
The world was very quiet. The river hissed softly around them. Somewhere upriver, a bird screamed.
“Zhenbao Island,” Mo Wu said, almost in a whisper.
Miroslav repeated the name, tasting the unfamiliar syllables. “On our maps, it is called Damansky. It is a person’s name from the old tsarist era.”
“Maybe that is the problem,” Mo Wu replied dryly.
They cleaned the fish together, their hands brushing as they worked. Miroslav produced a little packet of salt from his pocket. Mo Wu grinned with an impressed expression.
“I am prepared,” Miroslav said with a grin. “The Pioneers taught us to always be ready.”
Miroslav also brought out a thermal sleeping bag and a standard-issued tent from his backpack. He set up a cozy enclosure for them to enjoy their catch and each other’s company without prying eyes.
They built a small fire in a sheltered hollow among the reeds using driftwood and some crumpled Soviet newspapers from Miroslav’s pocket. As the fish sizzled, filling the air with its sharp, rich smell, Mo Wu studied Miroslav’s face in the flickering firelight and noticed details he had not seen at a distance: a faint scar along his jawline, the way his eyes narrowed when he concentrated, the small, deep line between his brows where worry had already carved a mark. Miroslav had a grave and intense expression, usually, but he softened under the campfire light.
“You look different when you are not shouting slogans,” Mo Wu said before he could stop himself.
Miroslav focused his attention on Mo Wu. He was skinnier than he had thought beneath the winter jacket. Mo Wu had curved sword-like eyebrows and round pink cheeks, which highlighted both his masculinity and charm for Miroslav. Beneath Mo Wu’s cap, unkempt shoulder-length black hair flowed freely in the firelight. To Miroslav, Mo Wu was an oriental angel.
“So do you,” Miroslav replied. “You look less like you stepped out of a poster.”
“And more like what?” Mo Wu asked.
“Like someone I could sit and fish with for a very long time,” Miroslav said in Russian.
Heat rose under Mo Wu’s scarf. He looked away, pretending to study the river.
The fish was crisp at the edges and tender inside. They ate with their fingers inside the tent, passing the meat back and forth. Grease slicked their lips, and the warmth of the food settled pleasantly in their stomachs. The heat of the nearby fire and insulated tent warmed them to the point of abandoning heavy clothes. At some point, they sat close enough that their bare shoulders touched. The contact felt casual and enormous at the same time.
When they finished eating, Miroslav wiped his hands on his pants and pulled out the harmonica that Mo Wu had always seen in his grip.
“Play the song from last week,” Mo Wu said. “The one that goes like this.” He hummed a fragment, trying to mimic the rising pattern.
It was a classic Chinese melody, known as “Goodbye”, about lovers separating after an encounter.
Miroslav’s eyes lit with recognition. “Ah. That one.” He lifted the harmonica.
The melody wound up into the cold sky, slow and aching, like a memory of something half forgotten. Mo Wu closed his eyes, and his head landed on Miroslav’s chest. His fingers brushed Miroslav’s thigh. They both rested on the insulated sleeping bag. Neither of them pulled away from intimate contact.
The song was played seamlessly by Miroslav. The Chinese tune that Mo Wu had taught him felt transcendent and ethereal to him. Some notes were bent, but it was recognizable as the melody of “Goodbye”.
Mo Wu opened his eyes and found Miroslav watching him.
“I tried to learn,” Miroslav said softly, in imperfect Mandarin. “To show that I listen.”
“You did well,” Mo Wu replied. His throat felt tight.
For a long moment, they rested on the contentious ground between two nations, two languages, and two sets of orders, letting a single shared song hold them together. Miroslav put his harmonica away. He bent his waist and delivered a rousing kiss to Mo Wu. Passion consumed both boys in that moment that seemed to be made for them. A heat rose in them that felt stifling in the tent, so their shirts came off, then their pants, and so on until they were bare to one another.
As they gazed at each other’s naked bodies, gone were the thoughts of party, ideology, or nations. These boys found their instinct taking over their bodies as they embraced, performing forbidden things that were never taught to them. At that moment for both boys, they felt as if they had reached Marx’s final phase, where the state had withered away, neither classes nor roles bound individuals, and freedom in its purest form of association could be attained. It was a moment of pure love.
Time passed in the tent as the two boys opened themselves to each other. They had forgotten a world in conflict existed outside their small sanctuary.
When the wind changed and brought with it the faint smell of cigarette smoke from one of the banks—soviet soldiers, perhaps, or Chinese border troops—they scrambled to their feet to dress, suddenly acutely aware of where they were. They stomped out the fire, scattering ashes.
On impulse, Mo Wu reached into his pocket to give something to Miroslav, his cherished possession.
“Take this,” he said, holding out his harmonica. “So that you do not forget my songs.”
Miroslav’s eyes widened. “But—”
“Please,” Mo Wu insisted. “I already have them in here.” He tapped his chest. The line sounded foolish when he said it aloud, but he did not retract it.
Slowly, Miroslav accepted the harmonica. The metal was still warm from Mo Wu’s hand. He then reached into his own coat and pulled out his older, battered harmonica—the heirloom his grandfather had carried through the war—and pressed it into Mo Wu’s palm.
“Then you keep this,” he said. “So you do not forget mine.”
The exchange felt ceremonial in a way neither of them could name. The harmonicas were inexpensive tin and sentimental metal, nothing any official would care about. Yet as they crossed back to their respective shores, Mo Wu’s pocket felt heavier than his entire outfit.
That night, lying on his narrow cot under a peeling portrait of Chairman Mao, Mo Wu held the harmonica against his chest and listened to the faint echo of a Russian melody in his head. He had no clear words for what he felt, only the certainty that something fundamental had shifted.
On the Soviet side, in a small room that smelled of wood, Miroslav sat by his window, turning Mo Wu’s harmonica repeatedly in his hands until dawn. The river, invisible in the dark, felt closer than Moscow, closer than the Kremlin, and closer than the father whose office door stayed so often closed.
Part 4:
The war plans grew while no one looked directly at them.
Mo Wu saw them in rations cut to fund artillery shells, in new bunkers dug near the river, and in loudspeakers that blared fiercer slogans late into the night. He heard them in his father’s absence, in the roughened edge to Mo Xu’s voice when he spoke to staff officers, and in the sudden silence that fell when Mo Wu walked into certain rooms.
“You are to stay away from the woods near the shore,” his father said one evening, not raising his eyes from the map spread across the table. Colored pins bristled along the blue line of the Amur. “It is not safe. There have been provocations.”
“From the Soviets?” Mo Wu asked, trying to sound careless.
“From both sides,” his father replied. “Ideologically, we are superior. Militarily, they remain strong. That combination makes men nervous. Nervous men do foolish things.”
“Do you think there will be fighting?” Mo Wu asked.
“I think,” Mo Xu said quietly, “that the next time someone makes a mistake, no one will back down.”
On the northern bank, Miroslav recognized war in different signs. He heard it in the tone of the reports his father read late at night, in the bitter jokes officers told about “Maoist fanatics,” and in the way older soldiers checked and rechecked their rifles, their hands lingering on the safety catches.
He also heard it in the voice of Vladimir Potemkin, his father’s rival.
Potemkin was lean where Igor was solid, and sharp where Igor was blunt. His smile never reached his eyes. He had served in the Far East longer than Igor and clearly resented being outranked by a newcomer from Moscow.
“So,” Potemkin said one afternoon in the commissariat courtyard, watching Miroslav fasten the buckle on his duffel bag, “our young Tolstoy enjoys the river, does he not?”
Miroslav suppressed a flinch. “I like to fish, Comrade,” he said carefully. “The frontier reminds me of what we defend.”
“The border is indeed dangerous,” Potemkin replied, his gaze drifting toward the tree line. “It would be unfortunate if any accidents occurred.”
“Of course,” Miroslav said.
Potemkin clapped him on the shoulder. The touch felt like someone tightening a leash. “Be sure to inform your father if you see anything unusual. We would not want him to be surprised by anything the Chinese do. That would be… embarrassing.”
It was obvious to whom such embarrassment would be most damaging.
After that conversation, Miroslav became much more cautious. He chose winding routes to the river, watched for patrols, and scanned the tree line for the flash of binoculars.
He did not stop going. The idea of breaking the pattern, of not seeing Mo Wu on the opposite shore, made his chest ache in a way he did not wish to examine too closely.
Their meetings grew shorter and more tense. Spring approached. The ice thinned into fragile sheets. They no longer dared to step on it. They also couldn’t steal too many nights on Zhenbao island, less it raised too many suspicions. Instead, they stood on their own banks, calling to each other across open water, their voices snatched at by the wind.
“You should stay away,” Mo Wu shouted one afternoon after seeing a new line of artillery wheels furrow the road behind their village. “Our commanders are angry. They talk about teaching you a lesson.”
“Ours do as well,” Miroslav called back. “They say they will show you which revolution is serious.”
“That is extreme,” Mo Wu answered.
“Then why do we keep walking toward the edge?” Miroslav asked.
Mo Wu had no answer.
That night, Mo Wu dreamed of the river running red and harmonicas floating on its surface like dead fish. He knew conflict would soon arrive, but he did not want to abandon Miroslav, who meant something unspeakable to him. Miroslav had the same thought and decided something needed to be done, but they couldn’t speak across the river through shouted words and musical overtures.
Part 5:
Miroslav’s note was simple due to his limited knowledge of Chinese characters.
Mo Wu found it two days later due to heightened security patrols, tucked under a flat stone near a gnarled pine tree where the two of them had once sat sharing pickled cucumbers. He recognized the clumsy Chinese characters at once—Miroslav’s handwriting, careful and often incorrect.
Mo Wu—
We must talk. Not shouting across water.
Zhenbao Island, March 2, early morning before sunrise.
If there is war, it will be soon.
I cannot lose you.
I will not depart until I see you.
—M
Mo Wu’s heart pounded as he read the lines again and again until the words blurred.
“I cannot lose you.”
He had not named what lay between them. He had thought of it as a current, something strong and invisible moving beneath the surface of his life. Seeing it described—even indirectly—in Miroslav’s clumsy characters made it real in a way their shared winter songs had not.
He folded the paper, slipped it into his inner pocket, and walked home slowly, feeling as if every eye in the village were watching him.
He did not notice the one that mattered most, his father, watching from a hidden place behind him.
Mo Xu had long suspected that his son was slipping away to the river. Men talked. A young soldier in his unit had mentioned, half joking, that Comrade Mo’s boy was always wandering off with fishing gear “as if the border were just a village pond.” Another had reported hearing foreign music drifting over the water on a foggy morning.
Mo Xu remembered the American missive from a former ally during the Japanese occupation. The letter, inquiring about this man’s relative, had sent his brother into exile at a labor reform camp. He remembered the shame of the order delivered to his parents’ mudbrick home and remembered swearing that he would never allow his own son’s name to be heard with such a notice.
When he saw Mo Wu pause under the pine, bend, and retrieve something from a spot he had visited many times, a cold fist closed around his gut.
He waited until night, until the corridor outside their quarters was quiet and the lamps were turned low. Then he opened his son’s door without knocking.
Mo Wu jerked upright in bed, the book on his chest sliding to the floor. The little portrait of Chairman Mao tacked to the wall tilted with the movement.
“Baba?” he asked, startled. “What—”
“Give it to me,” Mo Xu said.
Mo Wu froze. His mind raced through the small collection of hidden things he owned: the harmonica, smuggled Soviet cigarettes from Miroslav, a folded photograph of his sisters before they were sent down. “Give what?” he asked carefully.
“The paper you took from under the pine,” his father replied. His voice was not loud, but it carried the weight of command. “Now.”
Mo Wu’s throat went dry. Very slowly, he reached into his jacket and withdrew the note.
His father snatched it from his hand and read it under the weak yellow light. As his eyes moved down the page, his expression hardened from suspicion to something colder.
“Zhenbao Island,” he said at last, each syllable clipped. “March 2.”
“It’s not—” Mo Wu began.
“‘I cannot betray my country,’” his father read aloud, his tone flat. “‘I cannot lose you.’” He looked up, his gaze suddenly bright and sharp. “Who is this vixen that has beguiled you?”
Mo Wu opened his mouth and then closed it. In that silence, something terrible crystallized in his father’s mind.
“You have been meeting a Soviet,” Mo Xu said. He did not pose it as a question. “A spy, no doubt. Perhaps you have already told them things. Positions. Schedules.”
“No,” Mo Wu blurted out, shocked that his father could think such a thing. “I did not—”
“Do you think they send people to hunt carp?” Mo Xu shook the paper. “They send them to hunt fools. To hunt weak boys who find foreign songs more interesting than the words of Chairman Mao.”
“There was nothing like that,” Mo Wu said before he could stop himself.
“Enough,” his father said, his voice cracking like a rifle shot. “Whatever you have done, the Party does not need to know that the son of Mo Xu was foolish enough to be deceived. I will clean this stain myself.”
Fear surged through Mo Wu, sharp and cold. “Baba, please don’t—”
“You will not leave this compound until I say otherwise,” his father cut in. “You will report for school with your cohort at dawn and return here immediately afterward. You will not speak of this note to anyone. Do you understand?”
Mo Wu stared at him. “What are you going to do?” he asked.
His father folded the paper with terrible precision. “I am going to ensure that the spy who thought she could use my son to infiltrate our defenses finds something very different on Zhenbao Island.”
He turned and strode out before Mo Wu could find the words to stop him.
Mo Wu sat in the dim light long after the door closed, Miroslav’s harmonica heavy in his pocket and the words of the note burning in his mind.
I cannot lose you.
Outside, trucks rumbled to life in the courtyard.
Part 6:
On March 2, 1969, the morning dawned cold and low, the sky the color of unpolished lead.
Miroslav woke before first light, his heart pounding. His father snored softly, oblivious. In the corridor, he heard the distant clatter of boots and muffled voices—ordinary sounds, he told himself.
He dressed quickly, pulled his warmest sweater under his uniform jacket, and tucked Mo Wu’s harmonica into his inside pocket, next to his heart. He did not leave a note for his father. He had no idea what he would have written as an explanation for such an early outing.
Outside, the air bit his cheeks. He walked toward the trees with practiced nonchalance, and the sentry at the gate did not glance up. The snow was quiet under his boots.
He was halfway down the slope toward the river when he sensed he was not alone.
He did not hear clear footsteps or distinct voices. Instead, he felt pressure at the back of his neck, a prickle between his shoulder blades. He slowed down and then sped up again, forcing himself not to look back until he reached the shelter of the tree line.
When he finally risked a glance over his shoulder, his stomach lurched.
Figures moved among the trunks—men in Soviet field coats, trying to look like a casual patrol and failing. At their head, his fur collar turned up against the cold, walked Vladimir Potemkin.
Deep down, Miroslav had known that his frequent trips to the river would attract attention. He had hoped any suspicion could be explained away as a young man’s boredom or a commendable enthusiasm for the frontier. Potemkin had sharper eyes and less mercy than that.
If Potemkin caught him meeting a Chinese boy on disputed land, it would not be only Miroslav’s neck on the line. It would be his father’s career, his father’s freedom, and perhaps even his father’s life.
He veered left, away from the narrow ford that led to the usual crossing point to the island. Instead, he walked on rugged land, toward a stretch where the bank dipped sharply into marsh. The snow there was churned and scarred from last summer’s flood; dead reeds poked through like broken spears. Perfect to cover his tracks.
Behind him, Potemkin’s patrol altered its course towards the island, concluding that it was his destination after losing sight of visible tracks.
They do not think I know they are there, he realized. They expect to find me in a compromising position.
The thought of Mo Wu walking openly toward Zhenbao Island from the Chinese bank, trusting in the note, trusting in him, hit Miroslav so hard he felt dizzy.
He could not lead these men to the meeting place.
At the edge of the marsh, he stopped. The river spread around a cluster of low islets. One of them was Zhenbao, although from this angle, he could not see it clearly. The ice had broken into floating plates, and dark water moved between them.
They would see Mo Wu, or at least traces of him, very soon. They would claim treason if Miroslav intervened. He felt conflicted and scared, unsure of what to do.
He could not go forward, and he could not retreat to the barracks without sacrificing Mo Wu.
Trying to get closer to the island, he spotted an area in the marsh to serve as cover. The reeds in front of him trembled in the wind. A small mound of land jutted into the marsh, offering thin cover. He slid into it, boots sinking in mud, and crouched low.
From there, he could see a slice of the main channel and, beyond it, a faint smear he knew was the Chinese bank. There was no sign of Mo Wu, thankfully.
“Comrade Tolstoy!” Potemkin’s voice echoed on the island, smooth and amused. “You seem to have lost your way in your morning stroll.”
Miroslav stayed still. He had to alert Mo Wu not to meet today.
He felt the harmonica against his chest.
It was a reckless idea, perhaps the worst one he had ever had. But sound carried over water. He pulled the harmonica out.
His hands trembled as he raised the instrument to his lips. For a moment, he could not produce a note, only his own harsh breathing. Then the first tones of the song he and Mo Wu had claimed as theirs spilled into the air—a thin, bright ribbon of sound.
The melody arched over the marsh, over the ice plates, over the water. It was a warning and a plea.
Mo Wu, do not come. Mo Wu, stay away. Mo Wu, forgive me for leading you astray.
On the Chinese side, hidden among freshly dug trenches and hastily camouflaged artillery, Commander Mo Xu lifted his head.
He had deployed his unit under the cover of darkness, moving along frozen irrigation ditches to positions that had been planned for weeks in staff meetings. Their goal was simple: stage a small, sharp action to demonstrate China’s resolve. They would give the Soviets a “lesson” about claiming what was not theirs.
He had not expected music.
He recognized the tune from his soldiers’ descriptions, the classic melody his son sometimes hummed under his breath. Now that same melody was coming from the Soviet side, over the very ground the mysterious Soviet spy had named.
His grip tightened on his binoculars as he saw a soviet unit on the Zhenbao island.
“So,” he murmured. “There you are.”
Around him, PLA soldiers—many with slogan-filled red ribbons pinned to their padded jackets—shifted, waiting for orders. They had been told there would be a signal; some sign that the Soviets had taken the bait and moved onto the contested island.
The signal had not been described in detail.
Music hung in the cold air, eerily clear.
“Comrade Commander?” his deputy whispered. “Is that the sign?”
Mo Xu made his decision.
“This is it,” he said. “The enemy is advancing under the cover before dawn. We will not allow them to desecrate our soil. Prepare to fire.”
His orders traveled down the line: “Ready. Aim.”
On the small island, Potemkin stood very still as the harmonica’s odd notes drifted past. The patrol team, hearing the tune coming from their side of the river, looked at their commander with contempt. Potemkin felt cheated as well as this was not the grand conspiracy he had thought he could use to unseat Commissar Igor Tolstoy. It was an absurd idea that Miroslav Tolstoy’s reason to venture so far out was to play music, but he was still a child, and music is a Russian passion akin to vodka.
He had seen no obvious Chinese movement yet, but he felt a tension in the air. He had not ordered his men to load their weapons, not officially. This outing was supposed to be a quiet personal triumph: catch the commissar’s son in a compromising situation, drag a spy into the open, and watch Igor Tolstoy’s stature crumble.
“Stay alert,” he told his men.
A sergeant shifted uneasily. “Should we fall back, Comrade? This terrain—”
A single, sharp crack split the air.
For a heartbeat, Potemkin thought the sound was ice breaking. Then the first artillery shell screamed overhead and exploded in the snow fifty meters to his right, throwing up a geyser of dirt and smoke.
He had just enough time to think, Of course, before the world dissolved into noise, fire, and men shouting in three languages at once.
From his hiding place in the reeds, Miroslav watched in horror as the riverbank he had walked so carefully for months erupted into chaos.
Chinese machine guns opened from concealed nests, stitching lines of dirt and snow toward the Soviet patrol. Soviet soldiers dove for cover, some firing back blindly, others dragging wounded comrades behind half-frozen trees. Artillery on the northern bank roared in response, shells arcing toward positions they had suspected but not confirmed until that moment.
The harmonica slipped from Miroslav’s hands into the mud.
This is my fault, he thought as each explosion hammered his chest. I brought them here. I led them to the edge, and they went to the island.
He had no idea where Mo Wu was. The Chinese trenches were invisible from his angle. For all he knew, Mo Wu was crouched behind one of those trenches or lying still in the churned snow from a stray bullet or shell.
He could do nothing. Any movement would draw fire from both sides. He pressed himself flatter into the marsh and prayed, although he was not sure any longer who might be listening.
Part 7:
The fighting did not end that day.
The initial clash on March 2 was followed by tense, bloody skirmishes over the next two weeks. Each side reinforced its positions, brought in heavier guns, and sent more men to the frozen banks of the Amur. Official communiqués in Moscow and Beijing denounced the other’s “provocations” and praised their own soldiers’ bravery. Radio commentators spoke of honor, betrayal, and the need to defend socialism against traitors.
Mo Wu heard none of those broadcasts. He spent most of those two weeks inside a storage building near the rear of the Chinese lines, under what his father called “protective observation.”
“I did what I did to protect you,” Mo Xu had said after returning from the battle, his uniform splattered with mud and someone else’s blood. “If the Party learned that you had been meeting a Soviet spy, they might assume you were compromised. They might not bother asking whether you gave them anything. They might send you to the countryside to ‘reflect,’ or worse. This way, your name stays out of the reports.”
“Did you find—” Mo Wu had tried to ask, but his father’s expression had shut the question down before it had fully formed.
“Do your homework,” his father said. “And stay quiet.”
So, Mo Wu did his high school algebra while men bled on the banks of the river due to his relationship with Miroslav. To relieve some guilt, he volunteered to count ammunition crates, bandages, and salt pork. He stacked boxes while wounded men limped through the yard outside, their faces gray with shock and pain. He watched stretcher teams move quickly, heads bowed. The sweet, sick smell of blood lingered underneath the bitter reek of disinfectant.
At night, he lay awake on a camp cot squeezed between burlap sacks of grain and listened to distant artillery, each dull thud a question without an answer.
On the Soviet side, Miroslav was less physically confined but no less trapped. Potemkin reported the Chinese ambush as proof of Beijing’s treachery and, privately, as evidence of Igor Tolstoy’s “softness” in handling the frontier. Igor countered with his own reports, accusing Potemkin of recklessness in leading a patrol so close to likely Chinese positions without adequate support.
Between them, in the narrow, dangerous space where careers overlapped with lives, lay the fact that Miroslav had been there at all.
Igor did not confront his son immediately. At first, there were too many other demands: casualty lists, strategy sessions, tense telephone calls with Moscow. The skirmishes on the river had rattled nerves far beyond the Far East. There was talk of escalation and talk of restraint, of whether anyone really wished to stumble into a larger war between nuclear powers over a muddy island.
Late one night, after a meeting that had stretched past midnight, Igor found a small, mud-streaked harmonica on his desk.
“I retrieved this,” his adjutant said awkwardly from the doorway. “We found it in the reeds near the marsh where the first shells landed. We thought it might be… connected.”
He did not finish the sentence.
Igor picked up the harmonica and turned it over. On the back, scratched into the metal with a sharp object, were two Chinese characters. He could not read them, but he recognized that someone had taken time to etch them there.
He was not a stupid man. He had risen to his position by being loyal enough, ruthless enough, and clever enough, but never by being naive.
“Mirosya,” he said when he finally walked into his son’s room, “we need to talk.”
Miroslav sat on the edge of his narrow bed with his boots still on, his hands hanging between his knees. He looked up as if dragged from a very far place. Dark lines under his eyes made him appear both younger and older.
“Were you there that day?” Igor asked without preamble. “At the marsh?”
“Yes,” Miroslav said quietly.
“With them?” Igor held up the harmonica.
“No, not with him,” Miroslav corrected before he could stop himself. “A boy. He is close to my age. His name is Mo Wu.”
Igor’s jaw tightened. “A Chinese soldier.”
“The young son of a border-guard commander,” Miroslav said. “He fishes. He plays music. He…” He faltered. He did not know how to explain months of slow, careful connection in the language of the reports on his father’s desk. “He was not an enemy,” he finished. “He felt like someone I wanted to be with every day.”
“You wanted,” Igor repeated, his voice very quiet.
They stared at each other across a gap that seemed to widen with every breath.
“You led Potemkin’s patrol there,” Igor said at last. He did not phrase it as a question.
“I tried to keep them away,” Miroslav protested. “I hid. I played the harmonica to warn Mo Wu. I thought that if he heard, he would stay away, but—”
“But instead, your song became the signal for an ambush,” Igor said grimly. “Do you understand what that means?”
Miroslav flinched. “I know I made a mistake,” he said. “I know many people died. I never meant—”
“In war, intentions are buried under consequences,” Igor interrupted, his voice tired.
Silence settled between them, heavy and brittle.
“I believed,” Igor said eventually, “that bringing you here would help you understand what we do. I thought you would see the importance of vigilance and discipline. Instead…” He looked from the harmonica to his son’s strained face and then to his own hands. “Instead, you found your own reasons for crossing borders.”
“What will happen?” Miroslav asked.
“For now, nothing official,” Igor replied. “Potemkin suspects something, but he has no real proof that you met anyone. He only knows that you were there, which I can explain as youthful foolishness—a boy who liked to fish and wandered too close to the line.”
“And later?” Miroslav whispered.
Igor hesitated. He thought of his career, the Party, and the delicate path he walked every day. He thought of the way his son had said “with him” and “wanted,” and of how something deep within him recognized a particular kind of risk and longing he had buried long ago.
“Later,” he said finally, “we will arrange for you to leave this posting. Back to Moscow. Away from this mud and from men like Potemkin.”
“Do you know what happened to Mo Wu?” Miroslav asked, hopeful to get confirmation that Mo Wu was safe.
“Mo Wu,” Igor said carefully, “is not my son.”
Miroslav looked away, his eyes burning.
On the other side of the river, in a cramped office lined with maps and slogans, a similar conversation unfolded in a different language.
Mo Xu stood at the window with his back to his son, watching trucks move through the camp yard.
“I did what I did to protect you,” he said. “If the Party knew you had been meeting a Soviet boy, they might conclude that you were compromised. They would not bother asking what you had or had not told him. They would simply act. This way, you remain untainted.”
“His comrades died,” Mo Wu replied, his voice low and shaking. “He could have died. He might still be dead. That happened because of me.”
“He knew the risks when he came to the riverbank to meet you,” his father said sharply.
“He did not act in any official capacity when he came to meet me,” Mo Wu shot back. “He brought a harmonica, not a gun.”
“You think those two things are not the same in war?” his father replied. “A song can be as dangerous as a bullet when it crosses borders it should not.”
“I did not tell him anything,” Mo Wu insisted. “I did not betray you or China. I just—” He stopped, afraid that the next words would change everything.
“Just what?” his father demanded.
For years, Mo Wu had carried a feeling he did not name and did not allow himself to examine closely. Now it was trapped in his throat. If he did not speak, it would choke him.
“I just liked him,” he said, the word falling into the room like something fragile and forbidden.
His father flinched as if struck.
They looked at each other, father and son, soldier and almost-man.
After a long pause, Mo Xu spoke again, his voice quieter. “When I was your age, it was easy to die without ever putting a word to what you felt,” he said. “We went to Korea. We marched, we fought, we froze. There was hardly time to think, let alone feel. You have too much time now, perhaps…”
Mo Wu did not know what to say to that.
His father sighed, the lines in his face deepening. “Regardless,” he continued, “what you feel does not change where we stand. This border will not vanish because two boys met and shared music. There is history on both sides and men in Beijing and Moscow who do not know your name and would not care if they did.”
“Then what was the point of any of it?” Mo Wu asked, his voice rough.
Mo Xu looked at the maps on the wall and at the pins bristling along the blue river. He thought of his son’s hand in his as a child, of catching dragonflies over an irrigation ditch with a chubby toddler. Mo Wu was too young to understand the way of nations and the limits of love.
“Sometimes,” he said quietly, “the point is only that you know. You have seen the enemy’s face and found a human being there. That is all there is.”
Two days later, under mounting pressure from both capitals and after the dead had been counted and photographs of the clash analyzed, the two governments reached an uneasy ceasefire. It was imperfect and tense, dotted with patrols and suspicion, but the heavy artillery fell silent. The river froze briefly, then began its slow thaw into spring.
Within a month, Miroslav left the Far East and returned to Moscow under the polite cover of “continuing his education.” His father remained at his post with his reputation bruised but not destroyed. Potemkin’s fierce report found a cool reception in a Politburo that had suddenly realized how close it had come to disaster and preferred not to dwell on that fact.
Mo Wu was reassigned to an industrial factory in the interior as part of a “youth initiative.” His father stayed on the frontier, watching a river that now carried more ghosts than fish.
The two boys did not see each other again for the rest of the century.
Part 8:
In the summer of 2001, the river looked different.
Mo Wu stood on a new viewing platform in what the brochures now called “Zhenbao/Damansky Friendship” island, written in Russian and Chinese, and watched the current slide past, brown with industrial waste and deceptively slow. Flags of both nations fluttered side by side, their colors bright in the June sun. Tourists took photographs beside awkward statues of clasped hands.
It was the year 2001. Mo Wu was forty-eight years old. The harmonica in his pocket was older.
The world had changed in ways his teenage self could not have imagined. The Soviet Union was gone, replaced by several new names. China had skyscrapers now, neon on the Bund, and markets that felt less like ration queues and more like bazaars. His father was dead, buried with a modest Party ceremony and a quieter ancestral one in the village.
Mo Wu had married once, briefly, when his work unit arranged introductions. His wife had been kind and practical. They had been good comrades but little more. She had moved south after their divorce, and they exchanged polite letters on holidays. They had no children.
He had, however, kept the harmonica.
Officially, he was at the border again as an engineering consultant, part of a team reviewing the old riverbank fortifications that were now being repurposed as scenic overlooks. That was true. But when he saw the date on the calendar—March 2, thirty-two years since the costly battle, still marked in red in his memory for different reasons.
He walked down the safer, newer path that now led to the island. The mud had been contained with neat gravel; the reeds were trimmed. Old bunkers were filled in or fenced off, with plaques explaining in neutral language that “a border conflict occurred here in 1969, reflecting the tensions of the time.”
On the central rise, where he and Miroslav had once cooked a fish over driftwood and exchanged harmonicas with shaking hands, there was now a small sign in two languages: KEEP OFF THE GRASS.
Someone was already sitting there.
At first Mo Wu saw only a back: a man in a light jacket, silver beginning to streak his dark hair, his shoulders slightly stooped. The man held something small in his hands, turning it repeatedly.
Mo Wu’s steps slowed.
The man turned at the crunch of gravel. His face was older, of course; angles had softened, and lines had carved themselves around his eyes and mouth. But his gaze was the same, grave and intense, and the little line between his eyebrows still marked his brow.
“Mo Wu,” he said.
The sound of his name in that old careful accent knocked the air out of Mo Wu’s lungs.
“Miroslav,” Mo Wu managed.
They stood a few steps apart, the weight of three decades between them.
“How did you know I would come?” Mo Wu asked. His voice sounded strange in his own ears, rough and deeper than he remembered.
“I did not know,” Miroslav said. “It simply seemed like the only place where the line between then and now might be thin enough. I have tried to find you before. China is very large.”
“So is Russia,” Mo Wu added, contemplating the changes. “Or what remains of it.”
A brief smile ghosted over Miroslav’s face. “My father died five years ago,” he said. “He always pretended not to know why I never married. I think, in some quiet corner of his mind, he suspected. He never asked, and I never told him explicitly.”
“I think my father understood more than he admitted,” Mo Wu answered. “He once told me that seeing you was all there was to what we could have. I did not understand him then.” He looked around at the flags, the signs, and the tourists in bright clothes. “I am not sure I understand even now.”
Miroslav raised the object in his hand.
It was a harmonica—the one Mo Wu had given him on that stolen afternoon. The metal was scratched and slightly crushed at one end, but the faint pattern on its side was unmistakable.
Mo Wu swallowed. His own hand went automatically to his pocket and closed around the familiar, dented shape he had brought.
When he opened his fingers, Miroslav’s old harmonica winked in the sunlight.
They stared at one another and then both laughed, the sound edging with something like a sob.
“May I?” Mo Wu asked, nodding to the harmonica in Miroslav’s palm.
“Only if I may,” Miroslav said, nodding toward the one in Mo Wu’s hand.
They stepped closer and, for the second time in their lives, exchanged harmonicas on the same soil.
The metal was warm from the other’s touch. It felt heavier than it had in their youth, as if the years themselves had condensed inside it.
Around them, visitors wandered with cameras. A guide’s amplified voice drifted over in accented Mandarin, explaining that this site had once been “a flashpoint of Sino-Soviet tensions.”
Miroslav lifted his harmonica. Mo Wu did the same.
Without discussing it, they began to play.
The old shared tune came haltingly at first, notes catching on rust and on memories, and then it grew steadier. The melody rose over the island, over the new gravel and old scars, over the tidy plaques and the invisible lines on maps. People turned to listen. A few clapped when they finished, not knowing what they were applauding.
Mo Wu lowered the harmonica. His hands were shaking.
“We cannot bring back the men who died,” he said quietly. “The men who died because two boys were foolish and in love.”
“No,” Miroslav agreed. “But perhaps we can live the years they lost a little more honestly.”
He hesitated and then reached out. His fingers brushed Mo Wu’s, tentative, asking a question without words.
Mo Wu looked down at their hands. The skin there was rougher now, the bones sharper beneath it, but the warmth he felt was the same as it had been on the winter ice.
He twined his fingers through Miroslav’s and held on.
They stood together, hand in hand on Zhenbao Island in full view of both flags, in full view of tourists, guides, and the slow, indifferent river. A breeze lifted the corner of a brochure and then let it fall.
“I cannot lose you, either,” Mo Wu said after a moment, echoing the words from that long-ago note.
Miroslav squeezed his hand. “I know that I do not want to lose you again,” he said. “And I know that I did not betray my country by loving someone who once stood on the opposite bank. The soul of countries endures, even when borders shift. We, however, have only a limited number of years.”
The knot in Mo Wu’s chest, which he had carried for three decades, loosened slowly. “Then let us waste as few of them as we can,” he said.
They walked together toward the water’s edge, harmonicas in their pockets, the river flowing steadily east. Behind them, the flags of two nations cracked in the wind, no longer at war. Ahead of them, beyond the bend in the river, lay a future neither party congress had planned and neither father had been able to imagine.
For the first time since the ice had cracked beneath their boots so many years before, Mo Wu stepped forward hand in hand with Miroslav to a future both could share.
Goodbye (今宵多珍重)
by 林达作
Written in 1956
南风吻脸轻轻
The south breeze kisses my face gently
飘过来花香浓
Sending lovely scent of flowers
南风吻脸轻轻
The south breeze kisses my face gently
星已稀月迷朦
With few stars and dim moonlight in the sky
我俩紧偎亲亲
We stay close to each other
说不完情意浓
Sweet in our hearts
我俩紧偎亲亲
We stay close to each other
句句话都由衷
Sincere in our words
不管明天
Though tomorrow
到明天要相送
We will have to bid farewell
恋着今宵
Hope for a long, long night
把今宵多珍重
Cherish every moment of the night
我俩临别依依
We cannot bear parting so soon
怨太阳快升东
Complaining about the rising sun
我俩临别依依
We cannot bear parting so soon
要再见在梦中
Desire to make a date in a dream
南风吻脸轻轻
The south breeze kisses my face gently
飘过来花香浓
Sending lovely scent of flowers
南风吻脸轻轻
The south breeze kisses my face gently
星已稀月迷朦
With few stars and dim moonlight in the sky
我俩紧偎亲亲
We stay close to each other
说不完情意浓
Sweet in our hearts
我俩紧偎亲亲
We stay close to each other
句句话都由衷
Sincere in our words
不管明天
Though tomorrow
到明天要相送
We will have to bid farewell
恋着今宵
Hope for a long, long night
把今宵多珍重
Cherish every moment of the night
不管明天
Though tomorrow
到明天要相送
We will have to bid farewell
恋着今宵
Hope for a long, long night
把今宵多珍重
Cherish every moment of the night
我俩临别依依
We cannot bear parting so soon
怨太阳快升东
Complaining about the rising sun
我俩临别依依
We cannot bear parting so soon
要再见在梦中
Desire to make a date in a dream
Here's the song on youtube:
-
1
-
10
Note: While authors are asked to place warnings on their stories for some moderated content, everyone has different thresholds, and it is your responsibility as a reader to avoid stories or stop reading if something bothers you.
Story Discussion Topic
-
- 37.9k
- posts
