Of course you need to be fluent in Drewth to read it. I think I know enough to translate the title. In English the title would be, The Tyranical Substandard Book of Words in Texan Drewth. I might also mention that it is easier to read if held upside down and backwards.
Yes you speak in Drewth. We all have learned from history what sharing means to you. Does anyone know the Drewth for "Please send us food packages filled with your mama food." Also for "tamales".
A beautiful and heartbreaking Ballade. It shines a powerful spotlight on those who heartlessly deny to innocent people what was given them by their ancestors.
The one that delighted me the most was the strawberry poem. Before genetically altered fruits and burning my taste buds by smoking as a youth, I loved to savor the first strawberry each spring. Your poem was an emotional high for me, Aditus! I also enjoyed the others very much.