Note: While authors are asked to place warnings on their stories for some moderated content, everyone has different thresholds, and it is your responsibility as a reader to avoid stories or stop reading if something bothers you.
The Thousandth Regiment - 13. "And here, two thousand years past Golgotha"
.
13. Grellbunter Aussatz der verseuchten Erde,
Noch Spielzeug für Paraden und gehemmt,
Reißt uns des Mordes eckige Gebärde
Schon fort, bis Blut die Felder überschwemmt,
Schon richten wir die Zelte in die Nacht
Und lassen unsre Märsche weithin dröhnen.
In Trommelschlag und schrillem Hörnertönen
Fühlen wir jäh den Puls der neuen Schlacht.
Zweitausend Jahre jenseits Golgatha
Sind wir noch hingebeugt zum Schwert
Und üben uns in Sterben und Vernichten.
Der Raubtierkindheit unsres Stammes nah,
Soll unsre Wucht blutige Helden dichten
Für eine Zeit, die Mörder nicht mehr ehrt.
---
13. Gaily hued leprosy of corrupt earth,
Still plaything of brass parades and our compulsion,
Rips us from murder's jerk-handed sign language
Gone along with till blood already soaks the fields.
For we have staked out our camps in the night
And let our dark maneuvers drone far and wide.
Amid such wild drumbeats and shrill sounding horns
That force-feed the thready pulse for new combat.
And here, two thousand years past Golgotha,
Are we still cowed, bent over by the sword
Made to practice Death and Destruction's art.
So from our race's predacious childhood,
Let our strength versify these bloody goons
For an age to come that won't praise murder.
---
_
Emphasis in the poem added by me.
_
- 2
- 3
- 3
Note: While authors are asked to place warnings on their stories for some moderated content, everyone has different thresholds, and it is your responsibility as a reader to avoid stories or stop reading if something bothers you.
Recommended Comments
Chapter Comments
-
Newsletter
Sign Up and get an occasional Newsletter. Fill out your profile with favorite genres and say yes to genre news to get the monthly update for your favorite genres.