Note: While authors are asked to place warnings on their stories for some moderated content, everyone has different thresholds, and it is your responsibility as a reader to avoid stories or stop reading if something bothers you.
The Thousandth Regiment - 1. "Once we were factory workers or farmers"
.
"The Thousandth Regiment"
a translation of
Hans Ehrenbaum-Degele's
War Poems,
DAS TAUSENDSTE REGIMENT
by
AC Benus
~~~~~~~~~~
1. Wir waren in Fabriken oder Bauern
Mit freiem Horizont und wenig Leid.
Nun halten Zellen von Kasernenmauern
Uns schmerzlich fest für eine lange Zeit.
Wir wissen ferne Mädchen um uns trauern,
Die, wie wir singen, bald ein Fremder freit.
Doch überkam uns solche Müdigkeit,
Daß uns Gefühle nicht mehr überschauern.
Wenn abends Mond die harten Höfe weißt,
Und rings die Runde durch die Zimmer schritt,
Sind wir auf den Matratzen so erstarrt,
Daß kein Geräusch der Nacht, die draußen harrt,
Uns der Gewalt des schweren Schlafs entreißt,
Die über uns in dunkler Schwermut glitt.
---
1. Once we were factory workers or farmers
With blue skyline-views and but little grief.
Now barrack walls pen us in, as if in cells,
Holding us in place for the longest time.
We know some distant girls are grieving for us,
Who, while we chant drills, will wed a stranger.
But such exhaustion has overtaken us,
Those sentiments no longer come to haunt.
When the evening moon stalks the heartless yard,
And walks a sentry through each of the rooms,
It finds us ossified on mattresses,
Knowing that no sound in the night awaits
To rip from the violence of a sleep
Pulled over us by dark melancholy.
---
_
- 14
Note: While authors are asked to place warnings on their stories for some moderated content, everyone has different thresholds, and it is your responsibility as a reader to avoid stories or stop reading if something bothers you.
Recommended Comments
Chapter Comments
-
Newsletter
Sign Up and get an occasional Newsletter. Fill out your profile with favorite genres and say yes to genre news to get the monthly update for your favorite genres.