Note: While authors are asked to place warnings on their stories for some moderated content, everyone has different thresholds, and it is your responsibility as a reader to avoid stories or stop reading if something bothers you.
The Great Mirror of Same-Sex Love - Poetry - 61. ...in plenitude...
.
[Tous est blanc]
Les étoiles autour de la belle lune voilent
aussitôt leur clair visage lorsque, dans son plein,
elle illumine la terre de lueurs d’argent.
—Sapho
Tout est blanc, la lune ouvre sa plénitude,
A ses pieds gémit l’Océan tourmenté:
Sereine, elle voit fleurir la solitude
Et la chasteté.
Les astres, devant la Séléné divine,
Ont voilé leur face, et la clarté, neigeant
Du ciel virginal et candide, illumine
La terre d’argent.
[All is white]
The stars around the beautiful moon veil
the clear face when, in its fullness,
she illuminates the earth with silver gleams.
—Sappho
All is white, the moon opens in plenitude,
While at her feet cries the sea’s torment again:
Serene, she views blossom the solitude
E’er untouched by men.
Now stars, who beneath Selene’s divine glow,
Can veil their faces and allow light new birth,
Do so from pristine skies to fall like snow
O’er the silvered earth.
—Renée Vivien, [i]
1903
[i] “Tous est blanc” Renée Vivien Sapho: traduction nouvelle avec le texte grec (Paris 1903), ps. 24-25
https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=hvd.32044009709288&view=1up&seq=66&skin=2021
- 3
Note: While authors are asked to place warnings on their stories for some moderated content, everyone has different thresholds, and it is your responsibility as a reader to avoid stories or stop reading if something bothers you.
Recommended Comments
Chapter Comments
-
Newsletter
Sign Up and get an occasional Newsletter. Fill out your profile with favorite genres and say yes to genre news to get the monthly update for your favorite genres.